„Wasser in den Rhein getragen“ sagt eigentlich so viel aus, wie viel – unnötige – Last auf einer Tageswanderung mitgeschleppt wird. Damit die Tagestour nicht zur Tortour wird, sollte bei jeder Tageswanderung – abhängig von der Strecke, dem geografischen Gebiet (Anforderungsprofil) und der voraussichtlichen Dauer als auch Wettersituation –, eine Packliste zusammengestellt werden.
"Water carried into the Rhine" actually says as much, how much - unnecessary - load is dragged along on a day hike. So that the day tour does not become a gate tour, a packing list should be compiled for each day hike - depending on the route, the geographical area (requirement profile) and the expected duration as well as weather situation.
Getränke - möglichst ohne Alkohol - und etwas Verpflegung gehören in jeden Rucksack, da sind sich wohl alle einig. Letztlich stellt es immer die Frage, ob die vollständige Verpflegung aus dem Rucksack oder in einem Ausflugsrestaurant stattfinden wird.
Drinks - preferably without alcohol - and some food belong in every backpack, everyone agrees on that. Ultimately, there is always the question of whether the full catering from the backpack or in an excursion restaurant will take place.